到不合国度观光,大年夜家总爱去尝尝本地的麦当劳、星巴克之类的连锁店,一来是这种全球连锁店,大年夜招盼木产品都令陌生客熟悉,二来即使是连锁品牌,在各国往往也会适应平易近情,而有不合的特点。
住在大年夜趁魅站邻近的缘故,这一带的连锁店很多,麦当劳、星巴克、汉堡王、Pret A Mager,因为便利,观光时代吃了几回的麦当劳早餐,某个凌晨,又跟着上班的人潮,鱼贯来到点餐柜台前,忽然间眼睛一亮,发明是日的餐垫纸怎么非分特别美丽,端走食物后,立时当心翼翼地抽起收好,怕被食物渣弄脏。(这不就是餐垫纸的用处吗?)
以下是在收集上找到的关于货车设计的┞氛片。
后来才晓得,本来这是英国麦当劳比来的一个营销筹划:the A-Z of McDonald’s ,像麦当劳如许的大年夜品牌,告白除了标榜产品本身的厚味,也会很看重企业与品牌的形象,这个筹划就是用A-Z个英文字母,代表二十六个关键字,宣传麦当劳对食物质量的请求、对社会义务的看重、实施的环保行动等等,各方面的┞俘面形象。
全部筹划本身包含电视告白、平面告白、货车设计、跟我拿到的┞封张内用餐垫纸。制造公司是世界有名的告白商Leo Burnett李奥贝纳,由英国插画家Kate Forrester为每个字母设计可爱的纸雕图案。只不过乍看到纸雕风格的插图,让我误认为是另一位英国纸雕插画家Rob Ryan,后来看到材料才知道是另一位年青的插画家。
电视告白也做得很可爱,浓浓的复古手作村庄风。
麦当劳的早餐在伦敦还算是价位合理的选择,吃过早餐的松饼和汉堡都和台湾的口味类似,不过我爱好他们的咖啡可以直接请求加牛奶,不是奶精!只需在点餐的时刻说要「white coffee」即可,顾名思义,相对于”black coffee”,”white coffee”就是泛指加了牛奶、鲜奶油等等「白色添加物」的咖啡,但这种说法是完全的英式英语,生怕连很多美国人也没听过这种用法呢!
汇集到第一张26个字母的版本之后,又拿到下面这张”K”,不知道是否每个字母都有一款专属餐垫纸?